Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Меняю на нового… или Обмен по-русски - Чеболь Дарья (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗

Меняю на нового… или Обмен по-русски - Чеболь Дарья (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Меняю на нового… или Обмен по-русски - Чеболь Дарья (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тишина. Мои глаза закрыты. Мне страшно открыть их и понять, что меня сейчас просто сожмут кольца мужика анаконды-переростка с рогами.

Как же страшно!

Тут сбоку услышала шорох и тихий шелест. Осторожно открыла глаза. Колец вокруг меня не было.

Зато чуть левее находилась большая змея. Обычная. Синевато-зеленая чешуя переливалась в свете ламп, а голову венчал узор в виде короны золотистыми линиями. Змея сделала в мою сторону пару поползновений, но тут же замерла, уставившись мне в глаза.

«Мама, тышшшшш?» – прошипело вопросительно у меня в голове голосом Ласа, молодым голосом Ласа.

Где стояла, там и села на пол.

«Не могу подползти ближжжжже, запах ужасссссный» – пожаловался змей.

– Ахренеть… – выдала я.

«РРРагр меня сожри!» – раздался в голове голос Рафа, – «Змеевас вновь стал молодым!» Саламандр маленькой статуей замер около змееваса.

– Раф….он называет меня мамой, – спустя мгновение сказала я саламандру, – почему он называет меня мамой?!

«Может потому, что самки змеевасов подкидывают свои яйца другим особям? Откуда я знаю? Почему он вообще помолодел?» – отмер ящер и шустро уселся рядом со мной, змей не приближался, лишь шипел как-то грустно, на прежнем месте.

– Лас, стань снова взрослым! – громко сказала я и продублировала мысленно, чтоб наверняка.

Но змеевас так и остался змеёй. Нерешительно качнувшись вперед.

«Мама, все в порядке?» – взволнованно спросил он мысленно у меня.

– Ыыыыыы, – простонала я, час разрешенной магии закончился, – Раф, у нас проблема, моей магии снова нет.

«Ты по пути головой обо что-то стукнулась?» – деловито спросил ящер, – «что еще за «стань снова взрослым»?»

– Ну, какой ты твердолобый олень! То есть дракон,… блин, саламандр! – раздраженно махнула на него рукой, – я могу желать что-либо и это сбывается. Как по-твоему у меня костюм этот появился или керосин? Не из воздуха же!

Я рукой показала на свой восточный наряд. Нервно пригладила волосы. Вдохнула-выдохнула.

– Так…надо успокоиться…уффф, и это… Раф, это я пожелала, чтоб могла тебя слышать, а не ты такой уникальный, уж извини, что правду говорю. И кровь у меня самая обычная.

Саламандр недоверчиво уставился на меня, потом на змея. И я на него посмотрела, на змея. Как все сложно-то!

«Малыш, я не твоя мама. Твоя мама похоже кукушка…неприятно это узнать, согласна, но врать тебе не хочу», – грустно улыбнулась змею.

Встала и пошла в сторону ванной комнаты, запах керосина напрягал. Оставила этих двоих. Наскоро умылась, благо тут было что-то вроде мини водопада. А вода теплая. Умыкнула золотой пушистый халат змееваса. Вот же …откуда такая мания к золоту?!

Зайдя в комнату увидела, что на постели сидит полу-змей полу-подросток. Саланандр настороженно следит за ним со стола.

«Эммм, Лана…допустим, я тебе верю… с трудом, но верю. Нестыковок уж больно много. А змеевас начал взрослеть…как бы доступнее объяснить…на первом курсе этого не преподают, ты не можешь сама знать…змеевасы взрослеют по мере наступления каких-то тяжелых жизненных ситуаций. Если уходя ты видела недавно вылупленного из яйца, то теперь он на первой ступени к совершеннолетию», – медленно проговорил ящер.

– Привет, – поздоровалась я с змеевасом, – ты меня помнишь?

– Нет…но ты сказала, что не мама, – серьезно ответил ребенок, – я могу собирать информацию из эфира, начал по крайней мере. А мы знакомы?

– Ммм, да, знакомы, не вижу смысла врать, – ответила я, закусив губу, обдумывая как быть дальше, – верни мне магию, пожалуйста. И позволь уйти отсюда филатини и русалам со мной и саламандром.

– У меня нет магии, – у него поникли плечи и голос стал грустным, – папа оставил меня в Лабиринте Силы, как только я вылупился, сказал ждать мать… я ждал, а пришла ты…

– Вот блиииин, – простонала я, – Раф, что он говорит?

«Правду», – ответил мне ящер угрюмо, – «нет у змеевасов магии как таковой…они управляют сознанием жертвы. Похоже на наших ментальных магов, но немного другой угол воздействия. Одно плохо, этот навык приобретают после совершеннолетия»

– И когда оно? – спросила глядя в упор на Рафа.

«Если ты его сейчас серьезно чем-то огорчишь, то сейчас и повзрослеет. Но… тут же нас и прибьет. Со взрослением вернуться ВСЕ навыки и он с легкостью вспомнит того из-за кого вдруг помолодел», – поник мой зверек.

Я подошла к подростку и села рядом, осторожно обняла за плечи. Он напрягся.

– Не переживай! Попробуем выбраться сами, – сказала ему, – бедный ребенок…сколько же ты тут был?

– Долго…несколько сотен ламп, – всхлипнул мальчишка змей, – а ты точно не моя мама?

У меня защемило сердце. Блииин, все мои одноклассницы уже по паре деток имеют, а у меня вот не сложилось до сих пор. А змей выжидательно уставился мне в глаза своими синими глазищами. И глазки так подозрительно блестят…

– Тааак! А ну, перестань! Отец сказал придет, значит должна придти! – уверенно сказала ребенку, хотя как таковой ее не ощущала, – он сам-то куда сва…ушел?

– Рассыпался…, – выдохнул Лас и вытер рукой свой нос.

– Как это? – задумалась я.

– Я вылупился, отец дал мне имя и рассыпался золотым песком, – ответило голубоглазое чудо.

Ну, как это чудо могло стать тем скотом, что я встретила в пустыне?! Захотелось придушить того, кто этому поспособствовал.

Тут услышала тихое рычание со стороны стола, обернулась. Там мой саламандр царапал стол.

– Ты чего? – спросила у Рафа удивленно.

«Ничего…умер его отец, так умирают змеевасы. А бешусь, потому что золотым пеплом рассыпаются королевские змеевасы. Поздравляю! Ты теперь и правда его мать», – гаркнул саламандр.

– Ты в порядке? – спросила ящера, продолжая наблюдать, как он портит стол, – С чего такой несуразный вывод?

«Если отец рассыпался, значит мать погибла. Отец лишь дождался рождения ребенка. А первый кого увидит после смерти отца или матери змеевас, становится ему вторым родителем, образуется нерушимая связь. Если приключилась такая трагедия в королевской семье. И меня бесит, что это не я!» – прорычало у меня в голове.

– Чего это он? – удивленно спросил успокоившейся подросток у меня, кинув взгляд на ящера.

– Да так…когти точит… самки давно не было, вот и бесится, – ляпнула я и покраснела, – ой…

– Не переживай… я не маленький… просто так выгляжу. Ты понимаешь ящерку? – с загоревшимся взглядом спросил Лас.

Перейти на страницу:

Чеболь Дарья читать все книги автора по порядку

Чеболь Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Меняю на нового… или Обмен по-русски отзывы

Отзывы читателей о книге Меняю на нового… или Обмен по-русски, автор: Чеболь Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*